* 'Fate/stay night' 총집편 블루레이 발매 정보
http://av.watch.impress.co.jp/docs/news/20091214_335822.html [번역]
http://www.amazon.co.jp/gp/product/b002 … creativeasin=b002x5e63c [번역]
http://www.amazon.co.jp/gp/product/b002 … creativeasin=b002x5e63m [번역]
1월 22일/ 재촬영 및 새 오프닝 수록 등으로 두장의 미디어로 정리
* 성우는 대단하다고 생각한 영상 모음
http://hamusoku.com/archives/1841964.html [번역]
* 미소녀 일러스트에 흔들리는 시골 마을
http://mytown.asahi.com/akita/news.php?k_id=05000000912130001 [번역]
* 2009년 게임 업계 톱 뉴스 투표
http://www.famitsu.com/game/etc/1230461_1058.html [번역]
http://www.famitsu.com/game/etc/1230460_1058.html [번역]
* 니코니코 동영상, 가입자 1500만명 돌파
http://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/20091214_335798.html [번역]
* 기억에 남는 최악의 졸작 게임?
http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1349834.html [번역]
* 과학 기술은 대단해, 라고 생각되는 영상 모음
http://blog.livedoor.jp/goldennews/archives/51378252.html [번역]
* 일본의 피자 가격에 외국인들 경악하다
http://shirouto.seesaa.net/article/135643862.html [번역]
http://av.watch.impress.co.jp/docs/news/20091214_335822.html [번역]
http://www.amazon.co.jp/gp/product/b002 … creativeasin=b002x5e63c [번역]
http://www.amazon.co.jp/gp/product/b002 … creativeasin=b002x5e63m [번역]
1월 22일/ 재촬영 및 새 오프닝 수록 등으로 두장의 미디어로 정리
* 성우는 대단하다고 생각한 영상 모음
http://hamusoku.com/archives/1841964.html [번역]
* 미소녀 일러스트에 흔들리는 시골 마을
http://mytown.asahi.com/akita/news.php?k_id=05000000912130001 [번역]
* 2009년 게임 업계 톱 뉴스 투표
http://www.famitsu.com/game/etc/1230461_1058.html [번역]
http://www.famitsu.com/game/etc/1230460_1058.html [번역]
* 니코니코 동영상, 가입자 1500만명 돌파
http://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/20091214_335798.html [번역]
* 기억에 남는 최악의 졸작 게임?
http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1349834.html [번역]
* 과학 기술은 대단해, 라고 생각되는 영상 모음
http://blog.livedoor.jp/goldennews/archives/51378252.html [번역]
* 일본의 피자 가격에 외국인들 경악하다
http://shirouto.seesaa.net/article/135643862.html [번역]

댓글을 달아 주세요