* 세토의 신부 OVA 제작
http://www.7andy.jp/yhs.svl?cid=esi504& … p_name=e-shopping!books [번역]
* 야스다 스즈히토의 만화 '벚꽃사중주' 애니메이션화
http://suzupin.blog90.fc2.com/blog-entry-136.html [번역]
* 게임 덤핑 판매 열전
http://blog.livedoor.jp/jin115/archives/51245489.html [번역]
* 신형 PSP에서 구형 배터리를 쓸 수 있게 해주는 배터리 커버가 인기
http://blog.goo.ne.jp/gamebank-labo/e/3efe6b3a6ad6a2c93cf55781da2a998c [번역]
* DVD 플레이어용 게임으로 Summer Days 발매
http://www.0verflow.com/html/topics/080325_summerdays_dvdpg.html [번역]
* PS3 펌웨어 업데이트로 BD-LIVE 지원
http://bb.watch.impress.co.jp/cda/news/21362.html [번역]
블루레이 지원은 완벽하게 된 것 같은데. 대응 블루레이 타이틀은 언제 발매되는지...
* PC용 블루레이 드라이브 가격이 계속 하락중
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000UUJWN6/seoga-22/ [번역]
아마존에서 23800엔
* 블루레이판 건담 더블오 등 발매 정보
http://www.watch.impress.co.jp/av/docs/20080325/bandai.htm [번역]
1권/8월 22일/5040엔/2화 수록
2권이후/7350엔/4화 수록
* 잘 보면 공 DVD가 녹화용과 데이터용으로 나뉘어져 있는 이유는
http://www.excite.co.jp/News/bit/00091206286022.html [번역]
* 호시 신이치 극장이 정규 방송으로
http://animeanime.jp/news/archives/2008/03/post_340.html [번역]
http://www.nhk.or.jp/tamago/ [번역]
* 휴대폰으로 소녀만화풍의 그림을 만들 수 있는 서비스가 등장
http://plusd.itmedia.co.jp/mobile/articles/0803/24/news119.html [번역]
* 지나가던 행인에 대한 연쇄 살상 사건, 게임이 원인이라고 언론들이 나서
http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1107014.html [번역]
특별한 동기가 없다고 보여지자, 다시 한번 마녀 사냥식 보도가...
* 물의 도시 베니스, 지구 온난화로 인한 침수 위기에 건물을 들어올리는 계획을 검토중
http://www.technobahn.com/news/2008/200803242020.html [번역]
http://www.7andy.jp/yhs.svl?cid=esi504& … p_name=e-shopping!books [번역]
* 야스다 스즈히토의 만화 '벚꽃사중주' 애니메이션화
http://suzupin.blog90.fc2.com/blog-entry-136.html [번역]
* 게임 덤핑 판매 열전
http://blog.livedoor.jp/jin115/archives/51245489.html [번역]
* 신형 PSP에서 구형 배터리를 쓸 수 있게 해주는 배터리 커버가 인기
http://blog.goo.ne.jp/gamebank-labo/e/3efe6b3a6ad6a2c93cf55781da2a998c [번역]
* DVD 플레이어용 게임으로 Summer Days 발매
http://www.0verflow.com/html/topics/080325_summerdays_dvdpg.html [번역]
* PS3 펌웨어 업데이트로 BD-LIVE 지원
http://bb.watch.impress.co.jp/cda/news/21362.html [번역]
블루레이 지원은 완벽하게 된 것 같은데. 대응 블루레이 타이틀은 언제 발매되는지...
* PC용 블루레이 드라이브 가격이 계속 하락중
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000UUJWN6/seoga-22/ [번역]
아마존에서 23800엔
* 블루레이판 건담 더블오 등 발매 정보
http://www.watch.impress.co.jp/av/docs/20080325/bandai.htm [번역]
1권/8월 22일/5040엔/2화 수록
2권이후/7350엔/4화 수록
* 잘 보면 공 DVD가 녹화용과 데이터용으로 나뉘어져 있는 이유는
http://www.excite.co.jp/News/bit/00091206286022.html [번역]
* 호시 신이치 극장이 정규 방송으로
http://animeanime.jp/news/archives/2008/03/post_340.html [번역]
http://www.nhk.or.jp/tamago/ [번역]
* 휴대폰으로 소녀만화풍의 그림을 만들 수 있는 서비스가 등장
http://plusd.itmedia.co.jp/mobile/articles/0803/24/news119.html [번역]
* 지나가던 행인에 대한 연쇄 살상 사건, 게임이 원인이라고 언론들이 나서
http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1107014.html [번역]
특별한 동기가 없다고 보여지자, 다시 한번 마녀 사냥식 보도가...
* 물의 도시 베니스, 지구 온난화로 인한 침수 위기에 건물을 들어올리는 계획을 검토중
http://www.technobahn.com/news/2008/200803242020.html [번역]

댓글을 달아 주세요